Job 33:24 Then [God] is gracious to him and says, Deliver him from going down into the pit [of destruction]; I have found a ransom (a price of redemption, an atonement)!
Job 33:24
Then He is gracious unto him - He exercises mercy towards fallen man, and gives command for His respite and pardon.
Deliver him from going down to the pit - Let him who is thus instructed, penitent, and afflicted, and comes to me, find a pardon; for: -
VI. By an Atonement
I have found a ransom - כפר copher, an atonement.
Pay a ransom for him, פדעהו pedaehu, that he may not go down to the pit - to corruption or destruction, for I have found out an atonement.
It is this that gives efficacy to all the preceding means; without which they would be useless, and the salvation of man impossible. I must think that the redemption of a lost world, by Jesus Christ, is not obscurely signified in Job_33:23, Job_33:24.
While the whole world lay in the wicked one, and were all hastening to the bottomless pit,
God so loved the world that He gave His only-begotten Son, that whosoever believes on Him might not perish, but have everlasting life.
Jesus Christ, the great sacrifice, and head of the Church, commissions His messengers - apostles and their successors - to show men the righteousness of God, and His displeasure at sin, and at the same time His infinite love, which commands them to proclaim deliverance to the captives, and that they who believe on Him shall not perish, shall not go down to the pit of destruction, for He has found out an atonement; and that whoever comes to Him, through Christ, shall have everlasting life, in virtue of that atonement or ransom price.
Job 33:24
Then He is gracious to him,.... To the sick man; either the messenger or the minister that is with him, who pities his case and prays for him; and by some the following words are supposed to be a prayer of his, "deliver me", &c. since one find in the Gospel there is a ransom for such persons.
Rather Christ, who is gracious to man, as appears by His assumption of their nature and becoming a ransom for them, and who upon the foot of redemption which He has "found" or obtained, see Heb_9:12; pleads for the present comfort and future happiness of His people, in such language as after expressed, "deliver him", &c. Or rather God the Father is gracious to the sick man for His Son's sake,
and saith, deliver him from going down to the pit; addressing either the disease, so Mr. Broughton renders the word, "spare him (O killing malady) from descending into the pit", the grave, for the present his disease threatened him with. Or the minister of the word attending the sick man, who is bid to declare to him, as Nathan to David, and Isaiah to Hezekiah, that he should live longer, and not die for the present: or rather the address is to law and justice, to let the redeemed of the Lord go free, and particularly the sick man being one of them; and not thrust him down into the bottomless pit of everlasting ruin and destruction, for the reason following:
I have found a ransom; which is no other than Christ the Son of God; whom Jehovah, in His infinite wisdom, found out and settled upon to be the ransomer of His people; to which He agreed, and in the fullness of time came to give His life a ransom for many, and for whom He has given Himself as a ransom price, which has been testified in due time: and this ransom is for all the elect of God, and is of them from sin, Satan, law, hell, and death; and the finding of it is not of man, nor is the scheme of propitiation, peace and reconciliation by Christ, or of atonement and satisfaction (s) by the sacrifice of Christ, as the word here used signifies, an invention of men; but is the effect of infinite wisdom, and a scheme drawn in the eternal mind, and formed in Christ from everlasting; see 2Co_5:19.
Some take these words to be spoken by the Father to the Son, upon His appointment and agreement to be the ransomer and Redeemer, saying, "go, redeem him", &c. for so the words (t) may be rendered; and others think they are the words of the Son the messenger to His Father, the advocate with Him for His people, as before observed.
(s) כפר "propitiationem", Beza, Pagninus, Montanus, Munster, Bolducius, Vatablus; "expiationem", Tigurine version; "lytrum", Cocceius; "satisfactionem", Schmidt. (t) פדעהו "redime eum", Pagninus, Montanus &c.
Job 33:24
Then He is gracious unto him - He exercises mercy towards fallen man, and gives command for His respite and pardon.
Deliver him from going down to the pit - Let him who is thus instructed, penitent, and afflicted, and comes to me, find a pardon; for: -
VI. By an Atonement
I have found a ransom - כפר copher, an atonement.
Pay a ransom for him, פדעהו pedaehu, that he may not go down to the pit - to corruption or destruction, for I have found out an atonement.
It is this that gives efficacy to all the preceding means; without which they would be useless, and the salvation of man impossible. I must think that the redemption of a lost world, by Jesus Christ, is not obscurely signified in Job_33:23, Job_33:24.
While the whole world lay in the wicked one, and were all hastening to the bottomless pit,
God so loved the world that He gave His only-begotten Son, that whosoever believes on Him might not perish, but have everlasting life.
Jesus Christ, the great sacrifice, and head of the Church, commissions His messengers - apostles and their successors - to show men the righteousness of God, and His displeasure at sin, and at the same time His infinite love, which commands them to proclaim deliverance to the captives, and that they who believe on Him shall not perish, shall not go down to the pit of destruction, for He has found out an atonement; and that whoever comes to Him, through Christ, shall have everlasting life, in virtue of that atonement or ransom price.
Job 33:24
Then He is gracious to him,.... To the sick man; either the messenger or the minister that is with him, who pities his case and prays for him; and by some the following words are supposed to be a prayer of his, "deliver me", &c. since one find in the Gospel there is a ransom for such persons.
Rather Christ, who is gracious to man, as appears by His assumption of their nature and becoming a ransom for them, and who upon the foot of redemption which He has "found" or obtained, see Heb_9:12; pleads for the present comfort and future happiness of His people, in such language as after expressed, "deliver him", &c. Or rather God the Father is gracious to the sick man for His Son's sake,
and saith, deliver him from going down to the pit; addressing either the disease, so Mr. Broughton renders the word, "spare him (O killing malady) from descending into the pit", the grave, for the present his disease threatened him with. Or the minister of the word attending the sick man, who is bid to declare to him, as Nathan to David, and Isaiah to Hezekiah, that he should live longer, and not die for the present: or rather the address is to law and justice, to let the redeemed of the Lord go free, and particularly the sick man being one of them; and not thrust him down into the bottomless pit of everlasting ruin and destruction, for the reason following:
I have found a ransom; which is no other than Christ the Son of God; whom Jehovah, in His infinite wisdom, found out and settled upon to be the ransomer of His people; to which He agreed, and in the fullness of time came to give His life a ransom for many, and for whom He has given Himself as a ransom price, which has been testified in due time: and this ransom is for all the elect of God, and is of them from sin, Satan, law, hell, and death; and the finding of it is not of man, nor is the scheme of propitiation, peace and reconciliation by Christ, or of atonement and satisfaction (s) by the sacrifice of Christ, as the word here used signifies, an invention of men; but is the effect of infinite wisdom, and a scheme drawn in the eternal mind, and formed in Christ from everlasting; see 2Co_5:19.
Some take these words to be spoken by the Father to the Son, upon His appointment and agreement to be the ransomer and Redeemer, saying, "go, redeem him", &c. for so the words (t) may be rendered; and others think they are the words of the Son the messenger to His Father, the advocate with Him for His people, as before observed.
(s) כפר "propitiationem", Beza, Pagninus, Montanus, Munster, Bolducius, Vatablus; "expiationem", Tigurine version; "lytrum", Cocceius; "satisfactionem", Schmidt. (t) פדעהו "redime eum", Pagninus, Montanus &c.
No comments:
Post a Comment